Nous savons que vous
avez besoin de traducteurs, c’est pour cela que nous sommes ici. Comme nous
l’avons déjà mentionné, nous traduisons du français ou de l’anglais
vers l’espagnol ou inversement. Nous sommes de véritables « tous
terrains » de la traduction !
Quel type de texte nous
traduisons ? Tout ce que vous nous proposez !
Des textes de type
administratif, scientifique, commercial, économique, juridique, littéraire,
journalistique (articles, chroniques, reportages…), publicitaire, technique…
Nous sommes aussi capables de traduire des sites internet, des scénarios, et
des sous-titres.
De plus nous vous offrons
différents services tels que : la révision et la correction de textes ou
de traductions (automatiques ou non), les rapports de lecture, et une assistance linguistique.
Les formats d’archive que
nous maîtrisons sont :
· Office :
*.doc(x), *.xls(x), *.ppt(x), *.rtf, *.odt, *.txt
· Fichier non-modifiable : *.pdf, *.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.gif, *.png
· Sites
internet : *.html, *.xml
· Formats
d’archive de programmes TAO : *.xliff, *.ttx
· Formats
de mémoire de traduction : *.tmx, *.txt, *.tmw
Les programmes de
traduction assistée par ordinateur que nous utilisons sont:
· SDL
Trados Studio 2011
· Swordfish
· Wordfast
Nous vous avons convaincu,
n’est ce pas ? Alors qu’attendez-vous ? Rendez-vous à l’onglet
« Contact », et envoyez nous votre travail sans attendre.
Vous recevrez alors un email avec le devis qui nous donnera le feu
vert ! Une fois la traduction achevée, nous vous la renverrons avec la
facture. Il va de soi que nous travaillons toujours dans
la sécurité et la confidentialité les plus totales. Faites-nous confiance, nous
vous la transformerons en une œuvre d’art !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire